HABERLER
Haber Arşivi
Tarihi Süryani Manastırı Restore Edildi

Süryani Kilisesinde Yoga Saygısızlığı

1.Uluslararası Turabdin Sempzoyumu Yapılıyor

Yazarımız Yusuf Beğtaş'a Onur Ödülü

Süryaniler Mor Gabriel'de Buluştu

Site Yazarımızın Kitap İmzalama Etkinliği

Hakkari'de Kiliseyi Temizleyip İbadet Yaptılar

Kaçırılan Çiftin Köyündeki Kiliseye Saldırı

Diril Ailesi: Ciddi Bir Arama Çalışması Yapılmadı

Süryanilerden Diril Cinayetine Tepki: Av Değiliz

Süryani Kurumlarından Diril Çifti İçin Mektup

Süryaniler Kültürlerinin Kaybolmasından Endişeli

Yoksulların Doktorunu COVİD-19 Nedeniyle Kaybettik

Şimuni Diril Son Yolculuğuna Uğurlandı

70 Gün Sonra Gelen Acı Haber

geri | | ileri
 
 
/ ÖTEKİLERİN SÖZCÜKLERİ EZGİLERE KARIŞIYOR
Yıllardan beri susma ve gizlenme yolunu seçmiş Türkiye azınlıkları artık taleplerini ve güncel olaylara ilişkin yorumlarını duyurabilmek için seslerini çıkarıyor. Özellikle azınlık gençlerinin yoğun bir asimilasyonla karşı karşıya olduğu bu günlerde bir grup Ermeni ve Süryani genci, kültürlerini anlatabilmek ve Türkiye'deki varlıklarını değerlendirmek için radyo programı yapıyorlar.

Kültürleri benzer iki halkın bireyleri olan Süryani ve Ermeni gençler, yaptıkları programla bugüne kadar pek de alışık olunmayan bir olaya imza atıyorlar. Belirli bir zaman öncesine kadar söylenemeyen Ermeni ve Süryani sözcükleri, program süresince yayınlanan Ermenice ve Süryanice ezgilerle Anadolu ve Mezopotamya'nın kadim halklarını tanıtıyor. 2002 yılında açılacağı bildirilen Ermenice radyonun çalışmalarıyla başlayan radyoculuk istekleri Sasonlu Alex'i, Sinoplu Sayat'ı bir arayışa iter. 2006 yılı ortalarında seslerini duyurma isteğinde olan Alex ve Sayat, internet radyoculuğuna el atmak üzereyken, Yaşam Radyo içerisinde seslerini duyurabileceklerini öğrenirler. Yoğun çalışmalar ardından planlanan program içeriği ardından ilk yayına başlanır. İlk programlardaki heyecan yerini zamanla profesyonelliğe bırakırken, kültürlerin iç içe geçtiği Türkiye toplumlarını daha bir cesaretlenerek anlatmaya devam eder.

Yaşam Radyo Programın adı

Programın adına Ermenice aşure anlamına gelen 'Anuşabur'. Program yapımcıları bunu 'çokkültürlülük' kavramına bağlıyorlar. Anuşabur'la bugüne kadar nesne durumunda olan azınlıkların, yanlış anlatılmış toplumların artık kendilerini ifade etmeleri gerektiğini düşünüyorlar.

Süryanice bir ses 'Şlomo'

Anuşabur ekibine bu dönem bir de Süryani katılmış. Mardinli bir Süryani olan Zeki, sözlerine Lozan'da azınlık konumunda sayılan Süryanilerin azınlıkların haklarına sahip olmadığını, bunun hala çözülmemiş bir konu olduğunu belirterek başlıyor. Eğitim ve diğer haklarının olmadığını belirten Zeki, radyoda kendini anlatabilmek ve halklar arasında yaratılan önyargıları biraz olsun kırabilmek için Anuşabur'a sesini kattığını söylüyor. Göçler ardından kalanların son temsilcilerinden olan Zeki, Süryani halkını anlatırken istemsiz olarak bin yıllar öncesine giderek bugün parça parça edilmiş bir tarihi cümlelerine sığdırıyor. Adı gibi kültürlerin aşuresi niteliğinde olan program 1980'li yıllardan sonra hızlanarak devam eden asimilasyon ve apolitizasyon politikalarının boşa çıktığını bir kez daha anlatırken, program sunucularının belirttiği ortak şiar olan 'halkların kardeşliği'ni bir kez daha kanıtlarcasına ezgilere eşlik eden Kürtçe stranlarla özgür, barış ve kardeşlik dolu geleceğe atılan adımların ne kadar yerinde olduğunu gösteriyor. Anuşabur programı her salı saat 20.00'de Yaşam Radyo'da (internet ortamında da) dinlenebilir.

Güncelleme Tarihi:1 Kasım 2006

Haber ve Fotoğraf: Gündem Gazetesi , Jiyan Akbay

 
   

   


© Copyright 2008 www.suryaniler.com
tasarım: Web Tasarım